This drives me nuts when I see it done wrong, but it’s actually kind of complicated because English is orthographically deranged.

Lead (/liːd/) [verb, present tense]: to guide, etc. I asked them to lead us in a rousing revolutionary anthem.

Led (/led/) [verb, past tense]: as above, but past tense. Later, we were led to a blank concrete wall.

Lead (/led/) [noun]: A soft, poisonous metal. Bullets are most often made of lead.

Just to make it confusing…

Lead (/liːd/) [noun]: kind of like “leader”. Officer Johnson was our lead on this operation. (Note: it also means “leash”; e.g., I clipped the lead to Bowser’s collar.)

Lede (/liːd/) [noun]: The first bit of a news story, often the first sentence. I didn’t read the full article, but the lede suggested the protesters were decimated by police.

Leeds [proper noun]: A Town in England. Leeds is the worst place to stage peaceful protests.

And finally…

LED (ell ee dee) [noun, abbr.]: Abbreviation for light-emitting diode. For the love of any gods you might believe in, fucking capitalize it. Electronics hobbyists I’m looking in your direction.

More Examples

  • Wrong: I was lead into the woods by a stranger.

  • Right: I was led into the woods by a stranger.

  • Wrong: The lead in an ad about cheap bulk led lead me to lede my leed dog to Leides on her led lede.

  • Right: The lede in an ad about cheap bulk lead led me to lead my lead dog to Leeds on her LED lead.

(The last example is stupidly confusing, but it was fun to write.)

  • glibg10b@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    12
    ·
    edit-2
    11 months ago

    One of my biggest nitpicks is lie vs lay

    Lie Lay
    I usually lie on the bed. Lay down your weapon.
    Yesterday, I lay on the bed. He laid his weapon down.
    • Nighed@sffa.community
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      edit-2
      11 months ago

      “lie” has two meanings too…

      “But Dave lied when he said he lay on his bed.”

      Same word, different meanings, different tenses

  • bahbah23@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    ·
    11 months ago

    Your first example isn’t actually using the present tense, it is using the infinitive form “to lead”.

  • xigoi@lemmy.sdf.org
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    11 months ago

    Don’t forget that “lead” rhymes with “read” and “lead” rhymes with “read”, but “lead” doesn’t rhyme with “read” and “lead” doesn’t rhyme with “read”.

  • Nihilore@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    11 months ago

    Your example for lede should reference burying the lede as that’s most often when I see people using it wrong

    • konalt@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      edit-2
      11 months ago

      James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher

      I think I had a stroke reading that

      • Skua@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        11 months ago

        It’s a good example of why punctuation is helpful.

        James, while John had had “had had”, had had “had”; “had had” had had a better effect on the teacher

  • OhmsLawn@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    11 months ago

    I think the main source of confusion in this actually comes down to the conjugation of read.

    Read and lead should be conjugated the same, but they aren’t. Add to that all the additional homophones and homonyms and yeah. I wouldn’t jump on anyone for screwing this up.

    • OhmsLawn@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      11 months ago

      It’s one of those things. Common errors are sometimes specific to native or to second-language speakers.

      Quite often, in written Spanish, you’ll see b/v errors from native Spanish speakers, but never from English speakers (because the sounds are different in English). We’re far more likely to confuse vowels, diacritical marks, and conjugation.

    • corsicanguppy@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      11 months ago

      Here’s a dirty secret: your parents are terrible teachers of a language compared to, perhaps, teachers, for the same reason your parents are probably the worst people to teach you how to drive: they don’t or can’t correct all our mistakes, and in doing so fail to preserve a consistent baseline like a proper curriculum does.

      People who speak English having learned from a teacher are likely the best speakers of English that we will ever encounter.